Characters remaining: 500/500
Translation

hiểm nghèo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hiểm nghèo" se traduit en français par "dangereux" ou "périlleux". Il est utilisé pour décrire une situation qui présente un risque élevé ou qui est potentiellement nuisible.

Explication simple :
  • Définition : "hiểm nghèo" signifie quelque chose de risqué ou de dangereux, souvent utilisé dans des contextes où il y a un danger imminent ou une menace sérieuse.
Utilisation :
  • Contexte : On utilise "hiểm nghèo" pour parler de situations de vie ou de mort, de conditions difficiles, ou d'événements qui peuvent causer du tort.
  • Exemple : "Chuyến đi vào rừng sâu rất hiểm nghèo." (Le voyage dans la forêt profonde est très dangereux.)
Usage avancé :
  • Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "hiểm nghèo" peut évoquer des émotions intenses ou des défis extrêmes, pas seulement au sens physique mais aussi émotionnel ou moral.
  • Exemple avancé : "Cuộc sốngthành phố lớn nhiều hiểm nghèo người ta cần vượt qua." (La vie dans une grande ville comporte de nombreux dangers que l'on doit surmonter.)
Variantes et mots apparentés :
  • Mots apparentés :
    • "hiểm" (dangereux)
    • "nghèo" (pauvre, faible)
  • Ensemble, ces deux mots forment une expression qui évoque une situation à la fois précaire et risquée.
Autres significations :
  • Dans certains contextes, "hiểm nghèo" peut également être utilisé pour décrire des émotions ou des situations extrêmes, comme un dilemme moral ou une crise personnelle.
Synonymes :
  • Synonymes en vietnamien :
    • "nguy hiểm" (dangereux)
    • "rủi ro" (risqué)
  1. dangereux; périlleux

Comments and discussion on the word "hiểm nghèo"